«Учитесь мыслить и любить!»

Памяти русского поэта и дипломата Михаила Хитрово

Современный человек стремится узнать о дореволюционной России, как правило, из художественных фильмов и беллетристики. В конце XX – начале XXI вв. получила популярность серия «исторических» детективных романов писателя Бориса Акунина (Григория Шалвовича Чхартишвили) под названием «Приключения Эраста Фандорина». Собственно, главный герой – персонаж выдуманный, но у него были прообразы, причем из числа выдающихся людей Российской империи, которых мы в силу своей умственной лености и нелюбопытности знаем мало.
Фандорин из романа «Турецкий гамбит», посвященного русско-турецкой войне 1877-1878 гг., в реальной истории Михаил Александрович Хитрово (1/13 февраля 1837, Москва, 30 июня/12 июля 1896, Санкт-Петербург), дипломат, разведчик, переводчик с иностранных языков и… очень недурственный поэт.
Михаил Хитрово принадлежал к старинному дворянскому роду, являлся правнуком русского полководца М. И. Кутузова. Его двоюродная бабушка Елизавета Михайловна, показав стихотворение А. С. Пушкина «Дар напрасный, дар случайный…», исполненное пессимизмом, святителю Филарету (Дроздову), так сказать, спровоцировала Московского митрополита на поэтический ответ. Результатом поэтической дискуссии стали строки Пушкина:
Твоим огнем душа согрета
Отвергла мрак земных сует,
И внемлет арфе Филарета
В священном ужасе поэт.
Впрочем, данный вариант окончания стихотворения не публиковался по цензурным соображениям.
Михаилу Хитрово случилось появиться на свет через несколько дней после смерти Александра Сергеевича Пушкина.
Жизненный путь Хитрово вполне соответствовал лучшим традициям русского дворянства: домашнее воспитание, учеба в военном училище, служба в гвардии, выход в отставку и переключение на дипломатическую деятельность.
Все окружающие признавали его неординарность. Друг детства Михаила Александровича, один из выдающихся русских философов Константин Николаевич Леонтьев, откровенно восхищался своим товарищем, чего и не скрывал: «Вот какой ты, Миша! Все это знают! И притом взял и осанкой, и эквитацией, и службой государственной, и поэзией…»

Софья Хитрово (Бехметьева)

Супругой Хитрово стала падчерица русского поэта и писателя Алексея Константиновича Толстого Софья Петровна (в девичестве – Бахметева), женщина незаурядная. Леонтьев посвятил ей одно из своих сочинений, философ В. С. Соловьев любил ее до конца своих дней (правда, без взаимности). Софья Хитрово покровительствовала поэту А. А. Фету и поддерживала русского литературного критика Н. Н. Страхова. Кроме того, она была хорошей матерью, ибо именно на ее плечи легло воспитание четырех детей. Муж продвигался по дипломатической лестнице, и следовать за ним с детьми по чужим и далеко небезопасным странам она не могла.
Михаил Александрович Хитрово при встрече с Константином Николаевичем Леонтьевым в 1861 году так охарактеризовал одну из важнейших задач своей дипломатической деятельности: «…защищать в Болгарии Православие и бороться против католицизма; болгары – славяне и единоверцы наши, и мы должны там поддерживать наше влияние… Я назначен консулом в Битолию и завтра еду». Этому принципу – защите Православия Хитрово не изменял никогда.
Любовь к православной вере нашла отражение и в стихах его. Приведем только один пример:
Когда исполнились Писанья,
Свершились чудныя дела.
И нового обетованья
Звезда чудесная взошла,
Когда лучи иного света
Узрел, в блаженный оный Век,
Пред Богом Новаго Завета
Перерожденный человек…
Любить – так веровать без меры,
И как ее ни назови,
Не может быть любви без веры,
Ни веры чистой без любви…
Во время русско-турецкой войны (1877-1878) мы встречаем Михаила Александровича в качестве директора дипломатической канцелярии Главнокомандующего – великого князя Николая Николаевича Старшего. Вероятно, здесь, на этой должности, Хитрово окончательно осознал, что основным противником России является отнюдь не Турция, а Англия, старающаяся постоянно не давать русским отвоевать бывшую столицу Православного мира – Константинополь. Михаил Хитрово участвовал в переговорах с Османской империей, завершившихся заключением чрезвычайно выгодного для России и православных стран на Балканах Сан-Стефанского мира (1878 г.). Но все результаты этого договора были пересмотрены в худшую сторону на Берлинском конгрессе в этом же году под давлением Англии и Австро-Венгрии. Россию попросту заставили отказаться от наиболее весомых достижений и приобретений по результатам войны. Воевать опять с коалицией европейских государств наша страна тогда не имела сил и средств.
В дальнейшем М. А. Хитрово имел весьма любопытные дипломатические назначения: 1883 г. – генеральный консул в Египте, в 1886 г. – посланник в Румынии, в 1891 г. – посол в Португалии, а в 1893 г. – посланник в Японии.
Египет – это территория, на которой Великобритания имела особые интересы (контроль за путем из Европы в Индию), Румынию надо было удержать в рамках доброжелательности к России (англичане старались румынского короля Кароля занять антирусские позиции), Португалия в конце XIX века – это бастион влияния Англии на Пиренейском полуострове еще со времен наполеоновских войн, а Япония – это страна, которая явилась конкурентом европейских государств при разделе наследия Китая (причем, наибольшим влиянием в Ямато пользовались англичане, что и вышло нам боком уже при Японо-русской войне в начале XX в.).
Насколько известно, М. А. Хитрово дипломатом оказался успешным. В частности, ему удалось добиться согласия с Францией и Германией в плане противоборства с Японией на Дальнем Востоке. Вернувшись в столицу Российской империи – Санкт-Петербург в 1896 году, Михаил Александрович предложил неожиданный ход – заключение союзнического договора с Японией. Во время хлопот по этому вопросу Хитрово скончался в возрасте 59 лет.
Идею М. А. Хитрово вспомнили в 1912 году, когда заключили секретную конвенцию с Японией. В 1916 году, в разгар Первой Мировой войны, Россия и Япония заключили полноценный договор, имевший гласную и тайную части. В тайной части реализовывались мысли М. Хитрово о противодействии Англии, другим европейским странам и США в Китае.
Как поэта Михаила Александровича в России ценили. Но полного издания его стихотворений и поэм не случилось. Всего-то и было два небольших сборника, повторявших друг друга, опубликованных в 1892 и 1896 годах. Хотя его отдельные стихи регулярно включались в популярные календари для женщин и народа вплоть до 1917 года.
В своем поэтическом творчестве Хитрово ориентировался на Алексея Константиновича Толстого. Тематикой стихотворений Михаила Александровича становятся Православие, борьба славян за независимость, любовь к России, русская природа и многое другое. Лиричность стихов Хитрово зовет к превращению их в песни. По своему слогу он приближался к П. А. Вяземскому и А. С. Пушкину.
Люблю Тебя, Христос мой человечный!
Я от Тебя в наследие приял
Завет любви, борьбы и жертвы вечной –
Завет, который Ты нам дал.
Он мой, Христос. Его осуществленье
В распятии и в терньях, и в крови,
И, знаю я, без жертвоприношенья
Не может быть ни жизни, ни любви.
М. Хитрово посвящает свои стихи и волнующим его событиям. Он откликается на смерть М. Д. Скобелева – «белого генерала», с которым дружил и коего искренне почитал. Он отвечает на уход ко Господу Федора Михайловича Достоевского:
Он был богач! Сокровищ много, много
В своей душе великой он носил,
Он каждый день их получал от Бога,
И каждый день он людям их делил…
Злодейское покушение на императора Александра Второго (1881 г.) вызвало удивление и гнев у Хитрово. Он написал:
Той кровью все, мы все обагрены!
Запятнаны позором посрамленья!
Карает Бог!.. Мы все заражены
Заразою духовнаго растленья!
Что делали? О чем радели мы,
Средь пошлости безплоднаго витийства,
Пока меж нас, из смрада и из тьмы,
Как плевел, рос соблазн цареубийства?
Пред Богом мы ответственны за тех
Чудовищных безумцев в изступленьи!
И это – наш, наш общий, тяжкий грех!
И кровь Царя – на нашем поколеньи!..
Михаил Александрович Хитрово после революции в России не издавался ни разу. Впрочем, вряд ли это сложно понять. Его поэзия совершенно не подходила атеистическому режиму. Но сейчас не пришла ли пора вспомнить одного из хороших русских поэтов, который верою и правдою служил Отчизне? Разве потеряли актуальность для нас, живущих в XXI столетии, эти строки:
О, как вы мечетесь, безумные народы!
Как проливаете напрасно эту кровь!
Хотите равенства, и братства, и свободы, –
Но вы забыли про любовь.
В любви, в одной любви зачатки возрожденья.
Жизнь без любви ничто не в силах сотворить,
И, прежде чем начать работу обновленья,
Учитесь мыслить и любить!
Нам нужна поэзия Михаила Хитрово, она зовет к Богу, она дарит светлые чувства и учит человека оставаться человеком в любые времена, хоть сытые, хоть голодные, хоть грустные, хоть радостные, ибо радость наша – Господь Иисус Христос с нами стоит рядом. Надо только душе нашей увидеть Его.

Александр Гончаров

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.

54 + = 59